AVEYRON

Return accommodations region Midi-Pyrénées

The tourist activity of the department includes the green tourism, the cultural tourism, the family tourism and the outdoor activities.
Ten villages are classified among the Most beautiful Villages of France.

His castles:Château de Najac, Château de Calmont d'Olt, Château de Coupiac, Abbaye cistercienne de Loc-Dieu

His heritage classified in the UNESCO: l’Abbatiale Sainte-Foy et le  Pont sur le Dourdou à CONQUES ; le Pont-Vieux à Espalion ; le Pont sur le Lot à Estaing ; Pont dit « des pèlerins » sur la Boralde à Saint-Chély-d'Aubrac ; Les Causses et les Cévennes.

Culinary specialities: Aligot ; Bourriol ; Estofinade ; Farçous ; Gibier et sauvagine au flambadou ; Melsat ; Pascade ; Poule farcie ; Pounti ; Recuite ; Saucisse à l'huile ; Trenèls ; Tripous ; Truffade ; Viande bovine de l'Aubrac ;ses fromages : Bleu des Causses ; Caillé ; Laguiole ; Pérail ; Recuite ; Roquefort ; Tome fraîche...